- 拼 音[ xiān shēng duó rén ]
- 释 义
先张扬自己的声势以压倒对方。也比喻做事抢先一步。
- 出 处
《左传·宣公十二年》:“军志曰:‘先人有夺人之心,’薄之也。”
- 例 句
他深深懂得先声夺人的道理,就预先做了广告,因此货销售得很快。
- 用 法
连动式;作谓语、定语、状语;含褒义
- 成语正音
声,不能读作“sēnɡ”。
- 近义词
- 反义词
- 繁 体
先聲奪人
先声夺人的意思先张扬自己的声势以压倒对方。也比喻做事抢先一步。
先张扬自己的声势以压倒对方。也比喻做事抢先一步。
《左传·宣公十二年》:“军志曰:‘先人有夺人之心,’薄之也。”
他深深懂得先声夺人的道理,就预先做了广告,因此货销售得很快。
连动式;作谓语、定语、状语;含褒义
声,不能读作“sēnɡ”。
先聲奪人
先声夺人的意思先张扬自己的声势以压倒对方。也比喻做事抢先一步。
出处《左传·昭公二十一年》濮曰:“《军志》有之,先人有夺人之心,后人有待其哀。”释义“先声夺人”这则成语就是从《军志》里的话转化而来的,表示先造成声势,以破坏敌人的士气。故事宋国的司马华费逐,有三个儿子:华驱、华多僚和华登。华多僚得国君宋元公的信任,就经常在元公面前说两个弟兄的坏活。华登被迫逃亡到国外后,他又在元公面前诬陷华驱,说他打算接纳逃亡的人。宋元公经不住华多僚的一再挑拨,便派人通知华费逐,叫他驱逐华驱。华费逐知道这件事是华多僚干的,恨不得杀了他,但又只得执行元公的命令,准备叫华驱去打猎,然后打发他走。华驱了解到这是华多僚干的坏事,本想杀了他,但又伯父亲伤心,决定逃亡。临行时,华驱打算与父亲告别。不料,在朝廷上遇见了华多僚。他一时性起,就与侍从杀死了华多僚,并召集逃亡的人一起反叛宋国。元公请齐国的乌枝鸣帮助守卫城池。这年冬天,逃亡在外的华登带领了吴国的一支军队,前来支持华驱攻打宋国。眼看华登的队伍快要来到,有位名叫淄的大夫对乌枝鸣说:“兵书《军志》上有这样的话:先向敌人进攻可以摧毁敌人的土气;后向敌人进攻要等待他们士气衰竭。何不乘华登的军队很疲劳和还没有安定而进攻?如果敌人已经来…