诗词
成语
词语
字典
歇后语
工具集
首页
诗词大全
古诗大全
宋词大全
元曲大全
辞赋精选
文言文
课本古诗
古代诗人
诗词名句
诗词知识
首页
古诗大全
送郄昂谪巴中原文
送郄昂谪巴中
唐代
·
李白
瑶草寒不死,移植沧江滨。
东风洒雨露,会入天地春。
予若洞庭叶,随波送逐臣。
思归未可得,书此谢情人。
原文
背景
翻译
注释
作者
《送郄昂谪巴中》创作背景
此诗当是唐乾元二年(759年)秋,作者寓居江夏,遇郄昂路过洞庭湖所作。
《送郄昂谪巴中》翻译
瑶草寒不死,移植沧江滨。
瑶草是受寒不死的,可以移植到仙境沧江的江滨。
东风洒雨露,会入天地春。
如果遇到东风飘洒雨露,就会与天地一道春意盎然。
予若洞庭叶,随波送逐臣。
我就像洞庭湖的落叶,随着风波送你去贬谪的远方。
思归未可得,书此谢情人。
我也思念故乡,但也不能归去,书写此诗一首赠送给有情人,聊表心意。
《送郄昂谪巴中》注释
1
瑶草:
仙草,也泛指珍异之草。
2
沧江:
泛指水色青苍的江河。
3
滨:
水边。
4
东风:
指良好时机。
5
洒雨露:
蒙受恩泽。
6
会:
能够。
7
入:
得到。
8
天地:
犹言世间。
9
春:
生机。
10
洞庭叶:
洞庭水上之叶,作者自喻行踪难定。
11
随波:
随着波浪移动着。
12
逐臣:
指郄昂遭到贬谪。
13
书此:
书写此诗。
14
谢:
辞别。
15
情人:
好朋友。
《送郄昂谪巴中》作者:
李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐…
1158首诗词
哦