揠苗助长

先秦  ·  孟子

宋人有闵而苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓而人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”而子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。

《揠苗助长》创作背景

《揠苗助长》最早出自《孟子·公孙丑上》,《孟子·公孙丑上》是儒家经典著作《孟子》中的一篇。记录了孟子的一些言行。

《揠苗助长》翻译

宋人有闵而苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓而人曰:“今日病矣!予助苗长矣!”而子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。
宋国有个人忧虑他的禾苗不长高,就拔高了禾苗,一天下来十分疲劳地回到家,然后对他的家里人说:“今天太累了!我帮助禾苗长高了!”他儿子快步去到田里查看禾苗的情况,禾苗都已经枯萎了。天下不希望自己禾苗长得快一些的人很少啊!以为禾苗长大没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的人,就像这个拔苗助长的人,不但没有好处,反而害了它。

《揠苗助长》注释

1
闵:同“悯”,担心,忧虑。
2
长:生长,成长。
3
揠:拔。
4
谓:对,告诉。
5
病:疲劳,困苦,精疲力尽。
6
趋:快步走。
7
往:去。
8
槁:草木干枯,枯萎。
9
之:放在主谓之间,取消句子独立性,无实义,不译。
10
寡:少。
11
耘苗:给苗锄草。
12
非徒:非但。徒,只是。
13
益:好处。

《揠苗助长》赏析

《揠苗助长》的寓言故事告诉人们,客观事物的发展有它自身的生长规律,仅靠良好的愿望和热情是不够的,搞不好其效果适得其反。

文中嘲笑了那些不按客观规律办事,一味求快,反而把事情弄糟的人。它对人们的启示是,任何事物都有自身的发展规律,要办好一件事,就必须遵循它的自然规律,任何人都不能违背。 此文还告知人们一个具体的道理:“欲速则不达”,凡事要按照客观规律循序渐进,稳扎稳打,不可主观冒进,不能好高骛远,靠幻想过日子。

 

《揠苗助长》作者: 孟子

暂无作者介绍!