观胡人吹笛

唐代  ·  李白

胡人吹玉笛,一半是秦声。

十月吴山晓,梅花落敬亭。

愁闻出塞曲,泪满逐臣缨。

却望长安道,空怀恋主情。

《观胡人吹笛》创作背景

这首诗当作于唐玄宗天宝十二载(753年)十月,当时作者由梁园来到宣城,曾与宣城宇文太守、崔侍御等人游乐唱和。此前一年,作者春游广平、邯郸诸地,旋又北游蓟门,秋抵幽州,亲眼目睹了安禄山骄横跋扈的情形,对国家政治前途抱有无限忧虑。此时他由北方来到南方,对国都的眷念日益强烈,遂作此诗以抒感慨。

《观胡人吹笛》翻译

胡人吹玉笛,一半是秦声。
胡人吹奏着玉笛,大都是秦地的音声。
十月吴山晓,梅花落敬亭。
十月吴山的清晓,一曲《梅花》落到敬亭。
愁闻出塞曲,泪满逐臣缨。
愁苦中听到《出塞》的乐曲,泪水顿流,沾湿了我的帽缨。
却望长安道,空怀恋主情。
回头遥望那通往长安的大道,可叹我空怀着眷恋君主的衷情。

《观胡人吹笛》注释

1
秦声:秦地之乐曲。
2
梅花:笛曲,亦称《梅花落》,属乐府之《横吹曲辞》。
3
敬亭:山名,在今安徽宣州市北。
4
出塞:占乐府名,亦属《横吹曲辞》。
5
却望:再望,回望。

《观胡人吹笛》赏析

此诗由观胡人吹笛,闻秦地之声,随遇而发眷恋宗国之情,或谓身在江海,而心存魏阙之意。诗中将所听之曲与所见之景、心中之情,很巧妙地融合在一起,表达出诗人遭谗被逐的苦闷心情以及对祖国安危、人民命运的深切关心。

首两句“胡人吹玉笛,一半是秦声。”点题,叙写感慨的由来,是因为胡人所演奏的笛子曲中,有一半是秦地的曲调。诗人听到国都所在的秦地之声,撩动了忧国之情,从而为下文的叙事抒情作了必要的铺垫。

三四句“十月吴山晓,梅花落敬亭。”侧重叙事。“十月”点明观胡人吹笛的时间,“吴山”和“敬亭”点明观胡人吹笛的地点。一个“晓”字,表现出了秋季肃爽,吴地的山丘更为疏朗的特点。

五六句“愁闻出塞曲,泪满逐臣缨。”侧重抒情,抒写闻笛的的感受。诗人听了苍凉悲壮的《出塞》古曲,自然会联想起当时北部边境隐伏之患,忧国之心也就油然而生。一个“愁”字,道出了诗人对国家政治前途的担心。然而,自天宝三载遭谗离京以来至今已近十年之久,在这十年之中,诗人眼看着国事日非,危机四伏,而自己却没有报国之路,他的心情极其沉痛。为此写出了“泪满逐臣缨”这样悲凉慷慨的诗句,更足以见诗人对国家的一腔忠愤。

末两句“却望长安道,空怀恋主情。”此言诗人闻笛以后,愁肠百转,起身遥望西入长安的大道,烟尘浩渺,深感国都遥远,融景生情,流露出诗人一片眷恋人主的苦情。“恋主情”三字之前冠以“空怀”二字,写尽了诗人忧愤之深。结句感情复杂而矛盾,似有无限的心事,却又戛然而止,既表现了诗人对“主”的希望与拳拳恋“主”心绪,也流露出诗人心中的报国之志始终没有忘却,显露出诗人身在江南而心恋魏阙的怆然情怀。

此诗语言既无夸张又无藻饰,诚是一派肺腑之言。所谓苍凉激越,是指诗句中寄寓的感情异常激烈。但是这种激烈的感情,又几经压抑,因而又有一种苍凉遒劲的况味。总之,此诗既有“古调”,又有“唐调”,具有推陈出新的新诗风。这种特点是和诗人忧思之深分不开的。

 

《观胡人吹笛》作者: 李白

李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐…
1158首诗词