赠薛校书

唐代  ·  李白

我有吴趋曲,无人知此音。 姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。 未夸观涛作,空郁钓鳌心。 举手谢东海,虚行归故林。

《赠薛校书》创作背景

此诗约作于天宝三载(744年),时李白即将离开长安。

《赠薛校书》翻译

我有吴趋曲,无人知此音。
我珍藏着吴风民歌,可没有知音与我一同欣赏。
姑苏成蔓草,麋鹿空悲吟。
伍子婿当年感叹:不采纳我的言论,所以姑苏城宫殿荒芜野草蔓延,徒有麋鹿悲吟。
未夸观涛作,空郁钓鳌心。
我还未作出那受人夸奖的观涛诗,满腔抱负也未能实现。
举手谢东海,虚行归故林。
就辞别皇上,归隐山林,白白地失去了一次大好机会。

《赠薛校书》注释

1
吴趋曲:吴地歌曲名。刺吴王淫乐之诗。
2
姑苏:在今苏州市西南姑苏山上。
3
观涛作:指枚乘《七发》。《七发》中有“将以八月之望,与诸侯远方交游兄弟,并往观涛乎广陵之曲江”。
4
钓鳌:传说渤海之东有大壑,中有五仙山、为群仙所居,随波动荡,不得暂峙。天帝使巨整十五,举首而戴之。龙伯国有大人、一钓而连六鳌、二山漂流于北极。仙圣播迁者巨亿。见《列子·汤问》。
5
谢:告辞也。
6
东海:指代皇帝。
7
虚行:白来一趟,一无所获。

《赠薛校书》作者: 李白

李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐…
1158首诗词