诗词
成语
词语
字典
歇后语
工具集
首页
诗词大全
古诗大全
宋词大全
元曲大全
辞赋精选
文言文
课本古诗
古代诗人
诗词名句
诗词知识
首页
古诗大全
摘得新·摘得新原文
摘得新·摘得新
唐代
·
皇甫松
摘得新,枝枝叶叶春。管弦兼美酒,最关人。平生都得几十度,展香茵。
酌一卮,须教玉笛吹。锦筵红蜡烛,莫来迟。繁红一夜经风雨,是空枝。
原文
翻译
注释
作者
《摘得新·摘得新》翻译
摘得新,枝枝叶叶春。管弦兼美酒,最关人。平生都得几十度,展香茵。
摘得新花,每一枝,每一叶,总是春。欣赏管弦,品尝美酒,最是可心。如此良辰,平生得遇几十次?平展香茵。
酌一卮,须教玉笛吹。锦筵红蜡烛,莫来迟。繁红一夜经风雨,是空枝。
斟一卮美酒,再一次吹奏起欢乐的音调。红烛映照盛大的筵席,千万不要来迟。人生应当及时行乐,否则就像是经过了一夜风吹雨打的繁花,徒留空枝。
《摘得新·摘得新》注释
1
管弦:
以乐器代音乐声。
2
兼:
并有。
3
关人:
关系到人的情怀,与“关情”同意。
4
茵:
垫子,褥子。
5
卮:
酒器。
《摘得新·摘得新》作者:
皇甫松
皇甫松,一名嵩,字子奇,睦州(今浙江建德)人。生卒年不详。《花间集》录其词十二首。
30首诗词
哦