相见欢·花前顾影粼

清代  ·  毛奇龄

花前顾影粼粼。水中人。水面残花片片绕人身。

私自整,红斜领,茜儿巾。却讶领间巾里刺花新。

《相见欢·花前顾影粼》翻译

花前顾影粼粼。水中人。水面残花片片绕人身。
她在花前水边照影儿,清清水中有个人,掉落水面的片片落花绕人身。
私自整,红斜领,茜儿巾。却讶领间巾里刺花新。
情不自禁整整歪斜的红色衣领,再理理绛色佩的衣巾,却惊讶水中的领间巾底,刺绣的花那样新?

《相见欢·花前顾影粼》注释

1
粼粼:水清澈而微湍。
2
茜:茜草根红,可为染料。此指绛色。
3
讶:惊奇。此处意为令人心动。

《相见欢·花前顾影粼》作者: 毛奇龄

毛奇龄
毛奇龄(1623~1716)中国清代学者,文学家。曾名,字大可,又字于一、齐于,号秋晴,又号初晴等。因郡望西河,称西河先生。萧山(今属浙江)人。明末廪生。康熙十八年(1679)举博学鸿儒。授翰林院检讨。参与修《明史》。后引疾归里,专事著述。毛奇龄以经学傲睨一世,挟博纵辩,务欲胜人。阮元尝推他对乾嘉学术有开山之功。亦好为诗。其论诗主张以"涵蕴"、"能尽其才"为妙;大抵尊唐抑宋。其诗作博丽窈渺,声名甚…
6首诗词