行路难·缚虎手

宋代  ·  贺铸

缚虎手,悬河口,车如鸡栖马如狗。白纶巾,扑黄尘,不知我辈可是蓬蒿人?衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。作雷颠,不论钱,谁问旗亭美酒斗十千?

酌大斗,更为寿,青鬓长青古无有。笑嫣然,舞翩然,当垆秦女十五语如弦。遗音能记秋风曲,事去千年犹恨促。揽流光,系扶桑,争奈愁来一日却为长。

《行路难·缚虎手》创作背景

据史籍记载,贺铸既是一位豪爽的侠土,也是一位多情的诗人;既是一位严肃苦学的书生,也是一位处理政事的能手。他生活在北宋晚期的社会,史称他喜剧谈天下事,但经历的都是些难展抱负的文武小职。这首词便是作者郁愤难抑,从而以雄健之笔,倾诉自己怀才不遇的无限感慨。

《行路难·缚虎手》翻译

缚虎手,悬河口,车如鸡栖马如狗。白纶巾,扑黄尘,不知我辈可是蓬蒿人?衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。作雷颠,不论钱,谁问旗亭美酒斗十千?
徒手搏猛虎,辩口若河悬,车像鸡笼驰马如狗窜。头戴平民白丝巾,黄尘追着飞马卷。谁知我们这些人,是否来蓬篱草民间?道边衰兰泣落送我出京城,苍天有情也会衰老不忍把眼睁。谁管旗亭美酒一杯值万钱,我要痛快淋漓倾酒坛。睡如雷鸣行如颠,只管将来,搬,搬,搬!
酌大斗,更为寿,青鬓长青古无有。笑嫣然,舞翩然,当垆秦女十五语如弦。遗音能记秋风曲,事去千年犹恨促。揽流光,系扶桑,争奈愁来一日却为长。
倒大杯,满,满,满!为我们健康,干,干,干!鬓发常青古未有。转眼红颜变苍颜。你看卖酒秦地女,婚然一笑有多甜。翩翩起舞赛天仙,刚刚十五如花年,莺歌燕语如琴弦。还记得汉武帝遗音《秋风辞》,千年过去,至今犹恨人生短!抓住流逝光阴不松手,把太阳拴在扶桑颠。哎,无奈,忧愁袭来,一天一天长一天。

《行路难·缚虎手》注释

1
缚虎手:即徒手打虎。
2
悬河口:言辞如河水倾泻,滔滔不绝,即“口若悬河”,比喻人的健谈。车盖如鸡栖之所,骏马奔如车。
3
白纶巾:白丝头巾。
4
扑黄尘:奔走于风尘之中。
5
旗亭:即酒楼。此指送别之地。
6
语如弦:这里指胡姬的笑语象琵琶弦上的歌声。
7
遗音:遗留下的歌曲。
8
秋风曲:指汉武帝《秋风辞》,感叹欢乐不长,人生苦短。
9
扶桑:神话中神树,古谓为日出处。
10
争奈:怎奈。

《行路难·缚虎手》赏析

贺铸这一首词就抒写了词人报国无门、功业难成的失意情怀。

上片,从开头至“可是蓬蒿人”,以夸张的手法写诗人及其豪侠朋辈少年壮志当孥云”的英雄气概。然而生不逢时,怀才不遇,于是萌发了“对酒当歌,人生几何”的感叹,索性放浪形骸,您情饮乐吧!这就极为自然地引出了下片。可贵的是词人并没有让这些古人牵着鼻子走,恰恰相反,他是信手拈来随意驱遣前贤名句为我所用以现成碎锦织就自己的无缝天衣。这是由于他“意在笔先”胸中又融萃了古人精华的缘故。

下片与上片声气相连。作者寄情宴乐却又悲叹岁月的脚步匆匆:想留住光阴却又难以打发那漫长的一天又一天。这是何等的苦闷啊!“酌大斗更为寿青鬓常青古无有。笑嫣然舞蹁跹当垆素女十五语如孩眼前一派酒酣耳热轻歌曼舞景象。然而表面放达的背后却隐藏着深深的非惧这是由歌女所唱汉武帝的一曲《秋风辞》引发的。《秋风辞》有云:“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何!”所以作者有“遗音能记秋风曲事去千年犹恨促”之叹。千年只一瞬耳!于是忽发奇想要“揽流光系扶桑”拴住月亮和太阳使时光停止流转。然而奇想毕竟不是现实眉间心上,依然是郁郁不得志的愁闷连一天都觉长得难以消磨。末句“争奈愁来,一日却为长”由激愤之意转为哀愁之思仿佛飞流直下落入深潭愤懑不平由外露而至深藏由激烈而变缠绵恰如“梅子黄时雨”。词的下片也满缀古语或采古人原句或用古人句意,涵括了《离骚》《史记》和李益韩琮诗里的词句化为完整形象,贴切自然地摹写了自己的处境和心情。

全词表现作者于失意无聊纵酒放歌之际,既感乐往悲来、流光易逝,又觉愁里光阴无法排遣的矛盾苦闷心情,但却用刚健的笔调、高亢的声调写成,章法上极抑扬顿挫之能事,行文上跌宕生姿,属于贺词中的幽洁悲壮之作,在北宋词坛上也是很突出的作品。

《行路难·缚虎手》作者: 贺铸

贺铸
贺铸(1052-1125)字方回,号庆湖遗老,卫州共城(今河南辉县)人。太祖孝惠后族孙。年十七,宦游京师,授右班殿直、监军器库门。熙宁中出监赵州临城县酒税。元丰元年(1078)改官磁州滏阳都作院,历徐州宝丰监钱官,和州管界巡检。崇宁初以宣议郎通判泗州,迁宣德郎,改判太平州。大观三年(1109)以承议郎致仕,居苏州、常州。宣和元年(1119)致仕。七年,卒于常州僧舍,年七十四。《宋史》、《东都事略》…
289首诗词