江城子·竹里风生月上门

唐代  ·  和凝

竹里风生月上门。 理秦筝,对云屏。 轻拨朱弦,恐乱马嘶声。 含恨含娇独自语:今夜约,太迟生!

《江城子·竹里风生月上门》创作背景

和凝于后梁末帝贞明二年(916)登进士第。当时的郓州节度使贺瑰了解到和凝与自己是同乡时,便聘他为府中从事。或在这期间他作了五首《江城子》以叙一段男女恋情,而其本事不明。这首词为其中第二首。

《江城子·竹里风生月上门》翻译

竹里风生月上门。理秦筝,对云屏。轻拨朱弦,恐乱马嘶声。含恨含娇独自语:今夜约,太迟生!
竹林里传来阵阵风声,月光悄悄地溜进闺门。她面对云屏,调试秦筝。轻轻地拨弄筝弦,恐难听见那马儿的嘶叫。她含恨娇媚地独自言语:只怪我呀只怪我,今晚相约的时间太迟了!

《江城子·竹里风生月上门》注释

1
竹里风生:风吹竹丛,竹叶瑟瑟有声。
2
月上门:月亮初生,照上门楣。
3
理:温习,重复地弹奏。
4
秦筝:即筝,原出于秦地。
5
云屏:用云母装饰的屏风,一说指上有云彩图饰的屏风。
6
朱弦:用熟丝制的琴弦。
7
恐:担心。
8
马嘶声:情郎来到时的马叫声。
9
含恨含娇:带着怨恨和娇嗔。
10
太迟生:即太迟,意谓时间过得太慢。生,语尾助词,无意。

《江城子·竹里风生月上门》赏析

和凝这首词,从一个特定的角度,描绘了一个初恋的女子在约会时,等待情人到来的焦灼情态。所写时间是从月上中天到夜已三更,所写情事是所约之人起初迟迟未来。

“竹里风生月上门”起句先描绘出主人公约会的环境和时间。“竹里风生”写从竹从中传来的风声,是所闻;“月上门”写门户上映射的月光,是所见。而风声之由户外进入耳中,暗示人已静月亮之升高到照到门上,点明夜已深。这样,词的一开头就给人以夜深人静之感。

接下来的四句则从户外写到户内,从景色写到人物,从人物的动作展现其期待之状、烦问之情。“理秦筝,对云屏”两句,写词中的女主角在倾听风声、凝望月色之际,一心等待情人到来而迟迟不见其来,既焦急,又无聊,只有面对云屏、试调秦筝等来打发时间,排遣愁闷。此诗写的只是一般朋友的约会;这两句词写男女间的约会,等待的方又是多情善感的女性,其心理当然更加复杂,更加微妙。下面“轻拨朱弦,恐乱马声”两句,就进而揭示词中人的内心活动。这两句真所谓“传神写照,正在阿堵之中”,它把女主人公急切盼望与情人相会的神情意态刻画得维妙维肖。作者用一个“轻”字把主人公凝神谛听辨别的神态反映了出来,用一个“恐”字则把她既欲弹筝,又怕筝声淹没马嘶声的矛盾心态细腻而又逼真地刻画出来。在整首词中,这两句确是值得着重拈出的传神入妙之笔,确是细而真切地写出了一位少女的“柔情蜜意”。

结拍“含恨含娇独自语:今夜约,太迟生”三句,则以独白方式表达了其人的怨情,使人如闻其喃喃自语之声,如见其怨恨娇憨之态。“含恨含娇”四字,把一个既痴情又娇羞的初恋女子的形象,栩栩如生地描绘出来。结尾机趣横生,使全词显得十分活脱生动。

这首词语言平易流畅,无一难字奇字,但却极富情韵。作者善于通过细节的描摹来刻画主人公细腻的心理情态,使主人公的形象宛在目前。全词情真意切,生动感人,委婉细腻,在描写爱情的作品中,是很有特色的佳作。

《江城子·竹里风生月上门》作者: 和凝

和凝才思敏捷,雅善音律,少年时好为曲子词,多写男女艳情,流传到异国,契丹称之为「曲子相公」。晚年悔其少作,多加销毁,现存二十多首。其《江城子》五首,合为一组,描写一位女子与情人约会,从初更的「排红烛,待潘郎」,写到「天已明,期后会」,短短一夜,情节有曲折,感情有起伏,刻画细腻近于白描。他的著作甚多,现存的还有一部《疑狱集》,搜集了一百多个疑难案例,目的是使法官懂得如何判断案情,少用严弄逼供,少来一…
39首诗词