武陵春·桃李风前多妩媚

宋代  ·  辛弃疾

桃李风前多妩媚,杨柳更温柔。唤取笙歌烂熳游,且莫管闲愁。

好趁春晴连夜赏,雨便一春休。草草杯盘不要收,才晓便扶头。

《武陵春·桃李风前多妩媚》创作背景

此词出自《稼轩长短句》是南宋大词人辛弃疾的作品集。稼轩是辛弃疾的号,辛弃疾艺术上与苏轼风格近似,而并称为“苏辛”。共收辛词六百二十余首。其词笔势纵横,雄健豪放,不为格律所拘,继承了苏东坡豪放派的词风,并在内容和艺术上进一步开拓了词的境界。

《武陵春·桃李风前多妩媚》翻译

桃李风前多妩媚,杨柳更温柔。唤取笙歌烂熳游,且莫管闲愁。
桃花和李花在春风中摇曳着妩媚的身姿,随风舒展的柳条比桃花和李花还要柔美。叫人取来笙,唱着歌随意游玩,暂且不管人世间的无端愁思。
好趁春晴连夜赏,雨便一春休。草草杯盘不要收,才晓便扶头。
趁着天晴连夜赏春景,就怕一场雨后春天就结束了。杂乱的杯盘不要收下去,才刚到早上就已经喝醉了。

《武陵春·桃李风前多妩媚》注释

1
桃李:桃花与李花。
2
笙:乐器名。
3
烂熳:亦作“烂漫”。
4
赏:观赏,欣赏。
5
扶头:指饮酒。

《武陵春·桃李风前多妩媚》赏析

上片,开头二句写春光明媚怡人。在这里,作者取了桃李和杨柳加以描写。桃李临风起舞,妩媚动人。杨柳的长条袅娜于春风之中,故作者说“杨柳更温柔”。句中“妩媚”“温柔”带有极强的感情色彩,也表现了作者对明媚春光的热爱。如果说以上两句侧重“春”字,而接下去四句侧写“游”字。其中前两句是把歌儿舞女换来尽情游赏,“且莫管闲愁”,全身心投入到游乐活动中去。

下片,则说趁着天气晴好,连夜赏花,表达了作者惜春爱花之意。前四句词使用“烂熳游”与“管闲愁”等词语,集中而突出地把作者游兴之高描叙了出来。结尾二句写醉酒。言其杯盘草草,尚未收起,又准备来日侵晓再饮扶头酒,以便长醉不长醒,暗示其有借酒消愁之意,和上片“且莫管闲愁”相照应,说明作者看似玩得潇洒,其实并未忘世,内心仍然很凄苦,和一般人不同的是,能够及时行乐,借以超越苦痛而已。

全词情景交融,意境混成,含蓄有味。

《武陵春·桃李风前多妩媚》作者: 辛弃疾

辛弃疾
辛弃疾(1140─1207)初幼安,号稼轩,济南历城(今属山东)人。受学于亳州刘瞻,与党怀英为同舍生,号辛党。绍兴三十一年(1161),金兵南侵,中原起义军烽起。弃疾聚众二千,隶耿京为掌书记,奉表南归。高宗于建康召见,授右承务郎,任满。改广德军通判。乾道四年(1168),通判建康府,上《美芹十论》、《九议》,力主抗金并提出不少恢复失地的建议。乾道八年(1172)知滁州。淳熙元年(1174),辟江东…
613首诗词