饮马长城窟行

唐代  ·  李世民

塞外悲风切,交河冰已结。

瀚海百重波,阴山千里雪。

迥戍危烽火,层峦引高节。

悠悠卷旆旌,饮马出长城。

寒沙连骑迹,朔吹断边声。

胡尘清玉塞,羌笛韵金钲。

绝漠干戈戢,车徒振原隰。

都尉反龙堆,将军旋马邑。

扬麾氛雾静,纪石功名立。

荒裔一戎衣,灵台凯歌入。

《饮马长城窟行》创作背景

李世民的《饮马长城窟行》创作于贞观二十年(646年)九月驻跸灵州,太宗平定宋金刚之乱时,于“(武德)二年十一月,太宗率众趣龙门关,履冰而渡之”,诗中所描写的悲壮之景当是诗人亲眼所见,此诗亦是濡笔马上而作。

《饮马长城窟行》翻译

塞外悲风切,交河冰已结。
边塞外悲凉的风刮得很是急切,北方的交河水面凌冰已经冻结。
瀚海百重波,阴山千里雪。
浩瀚的大海掀起了百重的波涛,阴山周围千里之地铺满了白雪。
迥戍危烽火,层峦引高节。
将士们远戍在高高的烽火台上,一路上层层的山峦引导着高节。
悠悠卷旆旌,饮马出长城。
悠悠的长风轻轻地吹卷着战旗,将士们为让马喝水而出了长城。
寒沙连骑迹,朔吹断边声。
寒冷沙滩上有连绵的骑兵足迹,狂暴的北风吹断了边塞嘈杂声。
胡尘清玉塞,羌笛韵金钲。
胡地灰尘凸显出玉门关的寂静,羌地传来的笛声如呼应着金钲。
绝漠干戈戢,车徒振原隰。
大漠上干戈等武器被藏了起来,只剩下战车震颤摇曳在原野上。
都尉反龙堆,将军旋马邑。
将军和都尉们有的返自白龙堆,有的凯旋而归自马邑这一战场。
扬麾氛雾静,纪石功名立。
高扬的旗子表明战乱停了下来,于是刻石纪功以使功绩不被忘。
荒裔一戎衣,灵台凯歌入。
边荒之上有一个穿着戎装的人,灵武台上传来的凯歌入耳回荡。

《饮马长城窟行》注释

1
切:凄切。
2
交河:北方河名。
3
瀚海:沙漠。
4
波:沙丘起伏状。
5
迥戍:远方的边戍。
6
高节:旗帜。
7
朔吹:北风。
8
玉塞:玉门关。
9
金钲:锣声。
10
绝漠:大漠。
11
干戈:指武器。
12
戢:收藏。
13
原隰:原野。
14
纪石:刻石纪功。
15
荒裔:边荒。
16
戎衣:战士。
17
灵台:周代台名。

《饮马长城窟行》赏析

这是一首汉乐府民歌,它书写了大唐平定天下,开创贞观之治后太宗皇帝的感慨。

此诗开头“塞外悲风切,交河冰已结。当是描写诗人亲眼所见的悲壮之景。“瀚海百重波,阴山千里雪”。进一步写塞外之景,壮阔迷茫,渲染了一种壮烈豪迈之情,其眼光、气度有指点江山、总揽寰宇之势。

“迥戍危烽火,层峦引高节。”点明为救边而出征,军队沿着山路前行,仿佛是山引导着队伍,意即此战很得天时,必将获胜。“悠悠卷旆旌,饮马出长城。”点明了题中驰骋宇内,以天下为牧场之意。“寒沙连骑迹,朔吹断边声。”写进军途中所遇到的艰难险阻。“胡尘清玉塞,羌笛韵金钲。”写大军所指,因并非倚仗武力,更多的是以德感召,所以蛮夷慑服,边境一带很快呈现出一片祥和、安宁的和平气象。“绝漠干戈戢,车徒振原隰。”据写平夷战祸后,军队凯旋,所到之处,群情振奋,表明人民对正义战争的支持。“都尉反龙堆,将军旋马邑。”互文见义,称述得胜还朝,所用地名都是边塞一带,给人以真实感,此后的边塞诗也常用这种手法,罗列多个边关地名,虽然这些地区往往与诗中的事件并无关联,而且地名之间常常不具有确定的逻辑关系。“扬麾氛雾静,纪石功名立。”运用了象征手法,“扬麾”象征唐军旗帜鲜明地出战,“氛雾”象征外敌入侵时的纷扰之状,这里既有对将士们的称述,也有对将士们努力作战以名垂千古的勉励,同时也有自勉。

最后二句“荒裔一戎衣,灵台凯歌入。”是对李唐全盛时边境安宁、四境宾服的描述,似是抒发抱负。

全诗没有具体描写两军作战的场面,而是形象地描述了这场战争的发生发展与胜利的过程,立意高远,言辞从容,层次分明,音韵优美,达到了艺术手段与个中立意的高度统一,一扫六朝以来的绮靡和宫廷诗的艳丽,堪称唐诗的辟荒之作。

 

《饮马长城窟行》作者: 李世民

李世民
李世民(598─649),世称唐太宗,中国历史上有名的皇帝。他在文治武功上卓有建树,在诗歌创作上也颇有成就。
100首诗词