少年行三首·其三

唐代  ·  李白

君不见淮南少年游侠客,白日球猎夜拥掷。 呼卢百万终不惜,报仇千里如咫尺。 少年游侠好经过,浑身装束皆绮罗。 蕙兰相随喧妓女,风光去处满笙歌。 骄矜自言不可有,侠士堂中养来久。 好鞍好马乞与人,十千五千旋沽酒。 赤心用尽为知己,黄金不惜栽桃李。 桃李栽来几度春,一回花落一回新。 府县尽为门下客,王侯皆是平交人。 男儿百年且乐命,何须徇书受贫病。 男儿百年且荣身,何须徇节甘风尘。 衣冠半是征战士,穷儒浪作林泉民。 遮莫枝根长百丈,不如当代多还往。 遮莫姻亲连帝城,不如当身自簪缨。 看取富贵眼前者,何用悠悠身后名。

《少年行三首·其三》翻译

君不见淮南少年游侠客,白日球猎夜拥掷。
你看啊!淮南游侠的少年郎,白天游猎晚上掷骰。
呼卢百万终不惜,报仇千里如咫尺。
他们玩博戏一日,散尽百万也不惋惜,报仇即使要行千里之远也觉得近在咫尺。
少年游侠好经过,浑身装束皆绮罗。
少年游侠,他们注重的只是经过,浑身上下装束华贵,遍身绮罗。
蕙兰相随喧妓女,风光去处满笙歌。
他们身边常有美女香花为伴,常光顾风月场所,他们所去之处皆是笙歌飘飞。
骄矜自言不可有,侠士堂中养来久。
他们看起来虽然骄纵但其实却很谦和,与他们结交的人都是高人侠士。
好鞍好马乞与人,十千五千旋沽酒。
自己的好鞍好马都送给友人,遇见相投之人散尽千金也不可惜。
赤心用尽为知己,黄金不惜栽桃李。
对知己绝对是一片赤诚,散尽千金交朋友。
桃李栽来几度春,一回花落一回新。
他们散尽千金,年年如此,所以结交了很多朋友。
府县尽为门下客,王侯皆是平交人。
府县官吏都是他们的门下客,王侯都与他们平起平坐。
男儿百年且乐命,何须徇书受贫病。
男儿生来就应该享尽人生的欢乐,何必要读书遭受贫穷和疾病?
男儿百年且荣身,何须徇节甘风尘。
男儿生来就应该豪气冲天,征战立功,自己建立功业,不要凭借着与帝王的姻亲关系而爬上高枝儿。
衣冠半是征战士,穷儒浪作林泉民。
绅士多半是征战的战士,有知识的穷汉使作隐居的人。
遮莫枝根长百丈,不如当代多还往。
尽管枝干有百丈长,还不如现在来往的朋友。
遮莫姻亲连帝城,不如当身自簪缨。
尽管凭借着与帝王的姻亲关系,还不如自己当高官。
看取富贵眼前者,何用悠悠身后名。
尽情享用眼前的荣华富贵,何必贪图身后的声名呢?

《少年行三首·其三》注释

1
呼卢:古代的博戏。
2
乞与:给予。
3
旋:漫然,随意。
4
栽桃李:这里指的是交朋友。
5
徇:又作“读”。
6
浪作:使作。
7
遮莫:尽管,任凭。
8
簪缨:古代时达官贵人的冠饰,这里指仕宦高官。

《少年行三首·其三》赏析

《少年行》,乐府《杂曲歌辞》旧题。古代诗人一般以此题咏少年壮志,以抒发其慷慨激昂之情。李白的《少年行》,一组两首,这里所选的是其中的一首。这两首《少年行》,皆沿用乐府旧题,以寥寥数语勾勒了豪侠少年的形象,摹写了其个性特征。

《少年行三首·其三》作者: 李白

李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐…
1158首诗词