摊破浣溪沙·五里滩头风欲平

唐代  ·  佚名

五里滩头风欲平,张帆举棹觉船轻。柔橹不施停却棹,是船行。

满眼风波多闪灼,看山却似走来迎。子细看山山不动,是船行。

《摊破浣溪沙·五里滩头风欲平》翻译

五里滩头风欲平,张帆举棹觉船轻。柔橹不施停却棹,是船行。
船行至五里滩时风势将要平息,马上举棹扬帆,船行瞬间轻松了许多。轻轻地摇着橹不用划桨,船儿都行走的飞快。
满眼风波多闪灼,看山却似走来迎。子细看山山不动,是船行。
放眼望去,只见微风吹来,水面上波光荡漾。看着眼前的山,就好像是来迎接你似的,但当你仔细一看,山并没有动,而是船在前行。

《摊破浣溪沙·五里滩头风欲平》注释

1
五里滩:河上的一个地名。
2
风欲平:风渐渐小了。
3
橹:使船前进的工具,比桨长而大,安在船尾或船旁,用人摇。
4
满眼:充满视野。
5
闪灼:形容光亮闪耀。
6
子细:即仔细。

《摊破浣溪沙·五里滩头风欲平》赏析

这是一支古老的、调子轻快的“船夫曲”,描写船工们在江河上行船的情景,表现他们劳作时的愉快心情。

 

上片写行船的情景,首句点出地点是在“五里滩头”。一天,船工们划着木船运载货物,行驶在江河上。木船航行,要张帆借助风力,要靠橹控制方向,用棹划水前进。但从词中可知,他们在行驶途中是遇到了很大的逆风,所以不能“张帆”,全靠人力用橹、棹划行。经过努力,他们战胜了逆来的风浪,把船渐渐地驶到了五里滩头,准备卸货。这时,“风欲平”一个“欲”字,极为准确地写出逆风平息而顺风乍起的情形。于是,“张帆举棹船觉轻”。他们把帆张挂起来,借助顺风前进,划桨就不大费力,船的重量顿时感到减轻了许多。船越驶近滩头,人也就越省力。这时,他们干脆“柔橹不施停却棹”,歇息双手松松劲,让船平稳地向滩头驶去。以上描写,画出了一幅生动的行船图,赞美了船工们的艰苦劳动。

 

下片反映船工们愉快的心情。这种心情,是通过他们“看山”、看水的感受而表现出来的。“满眼”二字,与前段很好地承接起来,融注了景和情。船工们在同风浪搏斗时,只注意船只的安全和行速,是无心观赏山水风光的;只有在“风欲平”、人安闲的时候,才有工夫和心思这样做。这时,他们举目四望,但见“满眼风波多闪灼,看山恰似走来迎。”微风吹来,波光粼粼,木船在水面上荡漾徐行,远处的青山好似在欢迎他们的到来。词中用一个“多”字和“迎”字,竭力赞美山水之秀丽可爱,富有感情。他们定睛细看,啊!原来“山不动,是船行。”这种感受,非常真切地反映出船工们此时的愉快心境。

 

这首词写作上的特点,是善于运用口语。这首词的作者经过提炼,采用活在人民口头上的语言,来反映船工们的生活。这就使其富有浓郁的生活气息,不论描写、抒情都显得自然、朴实,读来琅琅上口。尤其“是船行”三字在上下片的结尾反复使用,就更增加了这首词的民歌兴味。它既叙事而又起到和声的作用。每当读到这里时,船工们的劳动呼号声就会在耳边回响。

 

 

《摊破浣溪沙·五里滩头风欲平》作者: 佚名

古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。
1713首诗词