留别西河刘少府

唐代  ·  李白

秋发已种种,所为竟无成。闲倾鲁壶酒,笑对刘公荣。谓我是方朔,人间落岁星。白衣千万乘,何事去天庭。君亦不得意,高歌羡鸿冥。世人若醯鸡,安可识梅生。 虽为刀笔吏,缅怀在赤城。余亦如流萍,随波乐休明。自有两少妾,双骑骏马行。东山春酒绿,归隐谢浮名。

《留别西河刘少府》翻译

秋发已种种,所为竟无成。
头发短少,秋霜染白,所有的心愿,无一实现。
闲倾鲁壶酒,笑对刘公荣。
闲来频频倾鲁壶酒,强为笑容对刘荣少府公。
谓我是方朔,人间落岁星。
你说我就是东方朔,岁星落落人间。
白衣千万乘,何事去天庭。
以白衣之身干谒皇上万乘,为何事去到天庭。
君亦不得意,高歌羡鸿冥。
老兄你也不得意,高歌吟唱,目羡鸿雁青云直上。
世人若醯鸡,安可识梅生。
世上人就像醋坛上的白毛毛,那能知道你就是仙人南昌尉梅生。
虽为刀笔吏,缅怀在赤城。
你虽然只是一个刀小笔吏,你的心愿是去赤城升天。
余亦如流萍,随波乐休明。
我也好像流水萍踪,随波逐流,享受享受美好清明的生活。
自有两少妾,双骑骏马行。
我有两个年少的美妾,双双骑骏马随我漫游。
东山春酒绿,归隐谢浮名。
东山春酒已经酿好,绿滋滋的,还是回来归隐,要什么浮名呢!

《留别西河刘少府》注释

1
种种:此言稀少。
2
刘公荣:名昶,晋人。为人通达,仕至兖州刺史,与人饮酒、杂秽非类。人或讥之。
3
方朔:东方朔、汉武帝文学侍臣、以诙谐滑稽著名,后人传其异闻甚多,方士以为岁星之精。见《汉书·东方朔》《列仙传》卷下及《汉武帝内传》等。
4
天庭:此指朝廷。
5
鸿冥:鸿飞于冥,脱身于世网之意。
6
醯鸡:小虫名。醯、音西。
7
梅生:梅福,汉人,任南昌尉,王莽专政时,弃家而去,不知所终,传以为仙。见《汉书梅福传》。这里以梅福比刘少府。
8
刀笔吏:主办文案之官吏。刀所以削书也。古者用简牍,故吏皆以刀笔自随也。道教传说中之仙山。

《留别西河刘少府》作者: 李白

李白
李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐…
1158首诗词