悼亡诗三首(其一)

魏晋  ·  潘岳

荏苒冬春谢,寒暑忽流易。 之子归穷泉,重壤永幽隔。 私怀谁克从,淹留亦何益。 僶俛恭朝命,回心反初役。 望庐思其人,入室想所历。 帏屏无髣髴,翰墨有馀迹。 流芳未及歇,遗挂犹在壁。 怅恍如或存,周惶忡惊惕。 如彼翰林鸟,双栖一朝只。 如彼游川鱼,比目中路析。 春风缘隙来,晨霤承檐滴。 寝息何时忘,沉忧日盈积。 庶几有时衰,庄缶犹可击。

《悼亡诗三首》创作背景

这一首《悼亡诗》写作时间大约是杨氏死后一周年,即公元299年(晋惠帝永康九年)。

《悼亡诗三首》翻译

荏苒冬春谢,寒暑忽流易。
渐渐地冬天和春天一起流逝,刹那间寒暑更替。
之子归穷泉,重壤永幽隔。
我的妻子你呀去了无尽的黄泉,层层土壤将身在彼岸的我们永远阻隔。
私怀谁克从,淹留亦何益。
思念你的哀情我能和谁诉说?久滞家中不去赴任又没有什么好处。
僶俛恭朝命,回心反初役。
我还是勉励自己恭奉朝廷的命令吧,放下这份哀思回到原来的职位。
望庐思其人,入室想所历。
但我望见居住过的房屋就开始思念你,进入室内就回想我们共同经历的生活。
帏屏无髣髴,翰墨有馀迹。
帷帐和屏风之间已经找不到你约略的形迹,只有你生前遗留的墨迹还尚存。
流芳未及歇,遗挂犹在壁。
你残余的芳香还未消散,你留下的衣物还挂在墙壁。
怅恍如或存,周惶忡惊惕。
恍惚间我觉得你还在人世,一时间惶恐、忧伤、惊讶、惧怕四种情绪全都萦绕在我怀念你的内心。
如彼翰林鸟,双栖一朝只。
我和你就像那振翅于林间的双栖鸟,朝夕之间变得形单影只。
如彼游川鱼,比目中路析。
就像那徜徉于江河的比目鱼,无可奈何被从中分离。
春风缘隙来,晨霤承檐滴。
我对你的思念如透过门缝而来的绵绵春风,如檐上落入水槽的滴滴晨露。
寝息何时忘,沉忧日盈积。
睡觉休息时我都不曾忘记你,沉在心底的忧思之情日益积累充盈。
庶几有时衰,庄缶犹可击。
唉,但愿我对你的怀念能够减退吧,这样我尚且还能效仿庄子为早已不在人世的你击缶而歌。

《悼亡诗三首》注释

1
荏苒:逐渐。
2
谢:去。
3
流易:消逝、变换。
4
之子:那个人,指妻子。
5
穷泉:深泉,指地下。
6
重壤:层层土壤。
7
永:长。
8
幽隔:被幽冥之道阻隔。
9
私怀:私心,指悼念亡妻的心情。
10
谁克从:即克从谁,能跟谁说?克,能。从,随。
11
僶俛:勉力。
12
朝命:朝廷的命令。
13
回心:转念。
14
初役:原任官职。
15
庐:房屋。
16
其人:那个人,指亡妻。
17
室:里屋。
18
所历:指亡妻过去的生活。历,经过。
19
帏屏:帐帏和屏风。
20
无髣髴:帏屏之间连亡妻的仿佛形影也见不到。髣髴,相似的形影。
21
翰墨:笔墨。
22
怅恍:恍忽。
23
如或存:好像还活着。
24
周惶:惶恐。
25
忡:忧。
26
惕:惧。
27
翰林:鸟栖之林,与下句“游川”相对。
28
比目:鱼名,成双即行,单只不行。
29
析:一本作拆,分开。
30
缘:循。
31
隙:门窗的缝。
32
霤:屋上流下来的水。
33
承檐滴:顺着屋檐流。
34
寝息:睡觉休息。
35
盈积:众多的样子。
36
庶几:但愿。表示希望。
37
衰:减。
38
庄:指庄周。
39
缶:瓦盆,古时一种打击乐器。

《悼亡诗三首》赏析

潘岳《悼亡诗》是诗人悼念亡妻杨氏的诗作,共有三首。在这些悼亡诗赋中,《悼亡诗》三首都堪称杰作,而在三首《悼亡诗》中,第一首传诵千古,尤为有名,这里是第一首。

这首诗,从内容看,可以分为三个部分:

“荏苒冬春谢,寒暑忽流易。之子归穷泉,重壤永幽隔。私怀谁克从,淹留亦何益。僶俛恭朝命,回心反初役。”是第一部分,写诗人为妻子守丧一年之后,即将离家返回任所时的心情。开头四句点明妻子去世已经一年。诗人说,时光流逝,爱妻离开人世已整整一年,层层的土壤将他们永远隔绝了。“私怀”四句,写诗人即将离家返回任所的心理活动。就个人对亡妻的思念之情来说,诗人十分愿意留在家中,可是有公务在身,朝廷不会依从,这个愿望是难以实现的。再说,人已死了,就是再继续留在家中,也是没有用。这里提出留与不留的矛盾。矛盾的解决办法是,勉强遵从朝廷之命,转变念头,返回原来任职的地方。

“望庐思其人,入室想所历。帏屏无髣髴,翰墨有馀迹。流芳未及歇,遗挂犹在壁。怅恍如或存,回惶忡惊惕。”是第二部分,写诗人就要离家返回任所,临行之前,触景生情,心中有说不出的悲哀和痛苦。看到住宅,自然想起亡妻,她的音容笑貌宛在眼前;进入房间,自然忆起与爱妻共同生活的美好经历,她的一举一动,使诗人永远铭记在心间。可是,在罗帐、屏风之间再也见不到爱妻的形影。见到的是墙上挂的亡妻的笔墨遗迹,婉媚依旧,余香未歇。眼前的情景,使诗人的神志恍恍忽忽,好像爱妻还活着,忽然想起她离开人世,心中不免有几分惊惧。这一段心理描写,十分细腻的表现了诗人思念亡妻的感情,真挚动人。这是全诗的最精彩的部分。

“如彼翰林鸟,双栖一朝只。如彼游川鱼,比目中路析。春风缘隙来,晨霤承檐滴。寝息何时忘,沈忧日盈积。庶几有时衰,庄缶犹可击。”是第三部分,写诗人丧偶的孤独和悲哀。“翰林鸟”,指双飞于林中的鸟。比目鱼,水中一种成对的鱼。《尔雅·释地》说:“东方有比目鱼,不比不行。”传说比目鱼身体很扁,头上只一侧有眼睛,必须与眼睛生在另一侧的比目鱼并游。不论“翰林鸟”,还是“比目鱼”,都是古人常用来比喻夫妻合好。“一朝只”“中路析”,写出诗人丧偶以后的孤独与凄凉。冬去春来,寒暑流易,爱妻去世,忽已逾周年。又是春风袭人之时,檐下晨霤点点滴滴,逗人哀思,难以入眠。深沉的忧愁,难以消却,如同三春细雨,绵绵无休,盈积心头。要想使哀思衰减,只有效法庄周敲击瓦盆(一种古代乐器)了。《庄子·至乐》说,战国时代宋国人庄周妻死了,惠施去吊丧,见庄周两腿伸直岔开坐在那里敲着瓦盆唱歌。惠施说,妻子死了,不哭也罢,竟然唱起歌来,未免太过分了。庄周说,妻子刚死时,他很悲伤。后来想想,人本无生、无形,由无到有,又由有到无,正如四季循环,就不必要悲伤了。潘岳想效法庄周,以达观的态度消愁,殊不知“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”。

由于潘岳有《悼亡诗》三首是悼念亡妻的,从此以后,“悼亡诗”成为悼念亡妻的专门诗篇,再不是悼念其他死亡者的诗篇。于此可见,潘岳《悼亡诗》深远的影响。

《悼亡诗三首》作者: 潘岳

潘岳(247-300)字安仁,荣阳中牟(今河南省中牟县东)人。少年时即有奇童之称,二十岁时才名已很卓著。他热心做官,但不得意。他品格卑污,晋惠帝时,和一些文人名士趋附权臣贾谧。赵王司马伦辅政时,他被赵王的亲信孙秀害死,成为西晋统治集团内部斗争的牺牲品。他和陆机齐名,是当时士族门阀的代表作家,也是当时形式主义诗歌的代表人物。他的诗以写哀吊内容见长,代表作是《悼亡诗》三首。他又善长写「哀谏之文」,象《…
2首诗词