九日登长城关楼

宋代  ·  苏轼

危楼百尺跨长城,雉堞秋高气肃清。绝塞平川秋堑垒,排空斥堠扬旗旌。已闻胡出河南境,不用兵屯细柳营。极喜御戎全上策,倚栏长啸晚烟横。

《九日登长城关楼》翻译

危楼百尺跨长城,雉堞秋高气肃清。
已闻胡出河南境,不用兵屯细柳营。

《九日登长城关楼》注释

1
危楼:高楼。高。
2
雉堞:古代城墙的内侧叫宇墻或是女墙,而外侧则叫垛墙或雉堞,是古代城墙的重要组成部分。
3
排空:凌空;耸向高空。
4
斥堠:亦作“斥候”。古代的侦察兵,有侦察、候望的意思。
5
河南境:黄河以南的地方,指宁夏黄河平原。
6
细柳营:是指周亚夫当年驻扎在细柳的部队。

《九日登长城关楼》赏析

这是一首由修筑长城的将领写的长城诗。长城关气势雄伟,登高远眺,朔方形势尽显眼底。此诗描写作者重阳节登上长城关楼时所见的雄阔景色,并以听到敌军已撤出黄河以南地区,军中不用再戒备森严的消息,来衬托修筑长城的作用和意义。全诗洋溢着豪迈兴奋的感情,这在众多的长城诗中并不多见。

王琼在灵州、花马池等地留下了足迹和诗文,他的诗反映出明代边防的严酷现实和他忠于国事、勤劳为政的可贵精神。

《九日登长城关楼》作者: 苏轼

苏轼
苏轼(1037─1101)宋代文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后值父丧归里。熙宁二年(1069)还朝…
578首诗词2条名句