奉陪封大夫九日登高

唐代  ·  岑参

九日黄花酒,登高会昔闻。

霜威逐亚相,杀气傍中军。

横笛惊征雁,娇歌落塞云。

边头幸无事,醉舞荷吾君。

《奉陪封大夫九日登高》创作背景

这首诗作于公元755年(天宝十四年)。

《奉陪封大夫九日登高》翻译

九日黄花酒,登高会昔闻。
重阳之日,大家一起喝菊花酒、登高山,这与传统的习俗是一样的。
霜威逐亚相,杀气傍中军。
封将军治军威严峻厉,常让人感到一股肃杀之气。
横笛惊征雁,娇歌落塞云。
横笛凄凉的声音令南飞的大雁悚然惊动,娇美的歌声令边塞的云彩陶醉而降落。
边头幸无事,醉舞荷吾君。
边廷上,幸喜没有战事,承蒙您的恩惠,戍守的人们得以放怀欢乐、醉舞军中。

《奉陪封大夫九日登高》注释

1
黄花酒:菊花酒。
2
会:契合,相一致。
3
昔闻:以前听说的。
4
霜威:威严如霜。
5
亚相:此处指封常清。
6
杀气:秋日肃杀之气。
7
傍:依附。
8
中军:此处以中军指代主帅。
9
征雁:南飞的大雁。
10
荷:承受恩惠。
11
吾君:对封常清的尊称。

《奉陪封大夫九日登高》赏析

这首诗表现了诗人安不忘危的谨慎和苦中作乐的洒脱的精神境界。

首联“九日黄花酒,登高会昔闻。”二句概言边塞无事,重阳佳节,众人按照传统的庆祝方式,喝酒登高,一派和熙欢乐之景。“霜威逐亚相,杀气傍中军。

”颔联二句意指封常清治军雷厉风行,又能在和平时期时刻保持谨慎。“横笛惊征雁,娇歌落塞云。

”颈联二句是诗人信手描写节日里战士们的欢愉活动,所谓“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”,这些笛声、歌声里都蕴含着深深的思乡之情。“边头幸无事,醉舞荷吾君。”

尾联二句是称颂在封常清的英明领导下,边境安宁,因而将士们能在重阳佳节高歌豪饮。

封常清是唐朝名将,在安史之乱初期因谗言被杀,历史上对唐王朝统治者自毁长城的举动贬斥颇多,而这首诗中则生动反映了这位将领能征善战,治军严谨,同时又放达不拘与下属同乐的可贵品质。

《奉陪封大夫九日登高》作者: 岑参

岑参
岑参(715-770),南阳(今属河南)人。天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间。官至嘉州刺史,卒于成都。长于七言歌行。所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如。有《岑嘉州诗集》。
411首诗词