定西番·苍翠浓阴满院

唐代  ·  毛熙震

苍翠浓阴满院,莺对语,蝶交飞,戏蔷薇。斜日倚阑风好,余香出绣衣。未得玉郎消息,几时归。

《定西番·苍翠浓阴满院》翻译

苍翠浓阴满院,莺对语,蝶交飞,戏蔷薇。

《定西番·苍翠浓阴满院》注释

1
蔷薇:花名。落叶灌木,茎细长,花白色或淡红色,有芳香。
2
玉郎:对丈夫的爱称。

《定西番·苍翠浓阴满院》赏析

赏析:

这首词上片写时写景,“鸳对语、蝶交飞、戏蔷薇”三句兴起下片怀人。下片头二句写女主人公的娇好,最后二句结出对丈夫的怀念。

《定西番·苍翠浓阴满院》作者: 毛熙震

毛熙震(生卒年不详),五代词人。字不详,蜀人。约公元947年(约后晋高祖天福年间)前后在世。后蜀孟昶时,官至秘书监。《花间集》称毛秘书。通音律,工诗词。“词中多新警,而不为儇薄。”(《齐东野语》)《栩庄漫记》谓其词:“浓丽处,似学飞卿,然亦有清淡者,要当在毛文锡上,欧阳炯、牛松卿间耳。”存词二十九首,今有王国维辑《毛秘书词》一卷。
11首诗词