诉衷情·海棠珠缀一重重

宋代  ·  晏殊

海棠珠缀一重重。 清晓近帘栊。 胭脂谁与匀淡,偏向脸边浓。

看叶嫩,惜花红。 意无穷。 如花似叶,岁岁年年,共占春风。

《诉衷情·海棠珠缀一重重》翻译

海棠珠缀一重重。清晓近帘栊。胭脂谁与匀淡,偏向脸边浓。
晨曦时分天刚露白,窗边盛开的海棠花如重重珠缀。娇艳的颜色好似美人脸上晕晕染染的胭脂红。
看叶嫩,惜花红。意无穷。如花似叶,岁岁年年,共占春风。
花红叶嫩,意趣无穷。只愿我与你的情谊似这海棠花叶,年年岁岁共春风。

《诉衷情·海棠珠缀一重重》注释

1
珠缀:连缀珍珠为饰的什物。
2
清晓:指天刚亮时。
3
帘栊:窗户。
4
惜:爱惜,重视。

《诉衷情·海棠珠缀一重重》赏析

这首词以花起兴,赞颂一位女子(可能是一位青楼女子,也可能是词人的家姬或家妓)的美貌和青春,表现词人的爱美之心。运笔的线索是从室外到室内、从花到人。

上片先写海棠花,以花朵之艳丽,映衬人面之娇美。作者特意挑选清晨带露的海棠花来描写因为这一时辰的花最鲜活,最亮丽,最有青春气息,最像青春年少的美女。从画面上看,窗外的娇花与窗内的靓女互相映衬,互相比美,气韵生动,俨然一幅赏心悦目的清晓美女海棠图。下片则合花、人为一体,变描叙为抒情,赞花亦赞人,表现出作者深挚而绵长的爱美、爱青春之情。过片三句,为词中女主人公写心,说她在窗前常花。“看叶嫩,惜花红,意无穷”意者,女子的青春之思也。末三句则是作者对女主人公的美好祝愿:愿她永远像海棠叶、海棠花那样美丽鲜活,年年岁岁共占春风。

此词风格清婉,造境明丽,语言浅近而亲切,允称言情佳作。

《诉衷情·海棠珠缀一重重》作者: 晏殊

晏殊
晏殊(991-1055)字同叔,北宋政治家、文学家。抚州临川(今属江西)人。七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身。在真、仁两朝从秘书省正字到知制诰,礼部、刑部、工部尚书,同中书门下平章事、集贤殿大学士兼枢密使。谥元献。平生爱荐举贤才,范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下。他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花前月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿,在北宋文坛上享有很…
74首诗词