浣溪沙·粉上依稀有泪痕

唐代  ·  薛昭蕴

粉上依稀有泪痕,郡庭花落欲黄昏,远情深恨与谁论?记得去年寒食日,延秋门外卓金轮,日斜人散暗销魂。

《浣溪沙·粉上依稀有泪痕》翻译

粉上依稀有泪痕,郡庭花落欲黄昏,远情深恨与谁论?

《浣溪沙·粉上依稀有泪痕》注释

1
郡庭:郡斋之庭。
2
延秋门:长安禁苑中宫庭24所,西面二门,南曰延秋门,北曰元武门。
3
卓:立也。
4
金轮:车轮。

《浣溪沙·粉上依稀有泪痕》赏析

此词写闺中怀人。又是落花满庭,夕阳斜照的时候了,而心上人却一去不归。远情深恨,无人可诉说。回想起来,不觉愁思百结,令人销魂。全词写得孤寂冷落。词中含蓄委婉地表露了离别相思之情。

《浣溪沙·粉上依稀有泪痕》作者: 薛昭蕴

薛昭蕴
薛昭蕴生卒年不详,依《花间集》序列,当为前蜀人,有词十九首。《北梦琐言》卷十一作薛昭纬,说他是薛宝逊之子,新旧《唐书》有《薛昭纬传》,称他乾宁中为礼部侍郎。疑昭纬与昭蕴为兄弟。
17首诗词