商颂·玄鸟

周朝  ·  诗经

天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。

方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。

龙旂十乘,大糦是承。邦畿千里,维民所止,肇域彼四海。

四海来假,来假祁祁。景员维河。殷受命咸宜,百禄是何。

《商颂·玄鸟》创作背景

这是殷商后代宋国祭祀其祖先武丁的乐歌。

《商颂·玄鸟》翻译

天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武汤,正域彼四方。
天命玄鸟降人间,简狄生契商祖先,住在殷地广又宽。当时天帝命成汤,征伐天下安四边。
方命厥后,奄有九有。商之先后,受命不殆,在武丁孙子。武丁孙子,武王靡不胜。
昭告部落各首领,九州土地商占遍。商朝先王后继前,承受天命不怠慢,裔孙武丁最称贤。武丁确是好裔孙,成汤遗业能承担。
龙旂十乘,大糦是承。邦畿千里,维民所止,肇域彼四海。
龙旗大车有十乘,贡献粮食常载满。国土疆域上千里,百姓居处得平安。
四海来假,来假祁祁。景员维河。殷受命咸宜,百禄是何。
开拓疆域达四海,四夷小国来朝拜,车水马龙各争先。景山外围黄河绕,殷受天命人称善,百样福禄都占全。

《商颂·玄鸟》注释

1
玄鸟:黑色燕子。传说有娀氏之女简狄吞燕卵而怀孕生契,契建商。
2
商:指商的始祖契。
3
宅:居住。
4
芒芒:同“茫茫”,广大的样子。
5
古:从前。
6
帝:天帝,上帝。
7
武汤:即成汤,汤号曰武。
8
正:同“征”。又,修正疆域。
9
方:遍,普。
10
后:上古称君主,此指各部落的酋长首领(诸侯)。
11
奄:拥有。
12
九有:九州。传说禹划天下为九州。有,“域”的借字,疆域。
13
先后:指先君,先王。
14
命:天命。
15
殆:通“怠”,懈怠。
16
武丁:即殷高宗,汤的后代。
17
武王:即武汤,成汤。
18
胜:胜任。
19
旂:古时一种旗帜,上画龙形,竿头系铜铃。
20
乘:四马一车为乘。
21
糦:同“饎”,酒食。
22
承:捧,进献。
23
邦畿:封畿,疆界。
24
止:停留,居住。始拥有四海之疆域。四海,《尔雅》以“九夷、八狄、七戎、六蛮”为“四海”。或释“肇”为“兆”,兆域,即疆域。开辟疆域以至于四海。
25
来假:来朝。假,通“格”,到达。
26
祁祁:纷杂众多之貌。
27
景:景山,在今河南商丘,古称亳,为商之都城所在。景,广大。
28
员:幅员。
29
咸宜:谓人们都认为适宜。
30
百禄:多福。
31
何:通“荷”,承受,承担。

《商颂·玄鸟》赏析

从文学角度看,此诗成功地应用了对比、顶真、叠字等修辞手法,结构严谨,脉络清晰,其成熟性令人惊奇。

先写神圣的祖先诞生和伟大的商汤立国,目的是衬托武丁中兴的大业,以先王的不朽功业与武丁之中兴事业相比并,更显出武丁中兴事业之盛美。“宅殷土芒芒”毕竟虚空,不及“邦畿千里”之实在;“正域彼四方”只是商汤征伐四方事业的开始,而武丁时却是“肇域彼四海”,四夷来归,疆域至广。这看似重复的语句,却有根本上的差别,其妙用令人啧啧叹赏。诗中“武丁孙子”,重复一遍形成转折,这是颂歌转折的关键,把中心转到了“武丁”身上,并表明了武丁是伟大的商汤后裔,中心开花,承上启下,结构上极其整饬。最后几句中,“四海来假,来假祁祁”顶针与叠字修辞并用,以补充说明四方朝贡觐见之众多,渲染武丁中兴事业之成功,也有曲终奏雅、画龙点睛之效。此外全诗善以数字作点染,“四方”“九有”“十乘”“千里”“四海”“百禄”云云,各尽其妙。

此篇为祭祀颂诗,整诗写商的“受天命”治国,写得渊源古老,神性庄严,气势雄壮。由此来设想这一祭祀场面的话,当是何等的声势浩大,音调宏亮。

《商颂·玄鸟》作者: 诗经

【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不…
346首诗词